No exact translation found for قنوات الحوار
Jornalism
Religion
Computer
Politics
Industry
televsion
Translate English Arabic قنوات الحوار
English
Arabic
related Results
- more ...
-
discussion (n.) , [pl. discussions] , {jorn.}حوار {صحافة}more ...
-
speech (n.) , {jorn.}حوار {صحافة}more ...
-
conversation (n.) , [pl. conversations] , {jorn.}حوار {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
interlocution (n.) , [pl. interlocutions] , {jorn.}حوار {صحافة}more ...
-
palaver (n.) , [pl. palavers] , {jorn.}حوار {صحافة}more ...
-
talk {ing}more ...
-
argument {ation}more ...
-
dialogue (n.) , [pl. dialogues] , {relig.}حوار {رِوَائِيّ, سِينَمائِيّ, مَسْرَحِيّ إلخ}، {دين}more ...
-
dialog (n.) , [pl. dialogs] , {jorn.}حوار {صحافة}more ...
-
dialog box {comp.}مربع حوار {كمبيوتر}more ...
-
alert box {comp.}حوار التنبيه {كمبيوتر}more ...
-
religious dialogue {pol.}حوار الأديان {سياسة}more ...
-
intercultural dialogue {pol.}حوار الثقافات {سياسة}more ...
-
conversationalist (n.)more ...
-
dialog sheet (n.) , {comp.}ورقة الحوار {كمبيوتر}more ...
-
discussion forums {comp.}منتديات الحوار {كمبيوتر}more ...
-
dialogist (n.)more ...
-
interactive dialog {ind.}حوار تفاعلي {صناعة}more ...
-
scenario {tv.}حوار سينمائي {تلفزيون}more ...
-
subtitle (n.) , [pl. subtitles]more ...
-
national dialogue {pol.}حوار وطني {سياسة}more ...
-
intercivilizational dialogue {pol.}حوار الحضارات {سياسة}more ...
-
dialog bar (n.) , {comp.}شريط الحوار {كمبيوتر}more ...
-
suggestive dialogue (n.) , {comp.}حوار مشين {كمبيوتر}more ...
-
diplomatic dialogue {pol.}حوار دبلوماسي {سياسة}more ...
-
dialectic (n.) , [pl. dialectics]more ...
Examples
-
We want to open the lines of dialogue...نُريدُ قتحَ قنوات الحوار...
-
Improving the communication channels established between the Government and the ethnic authorities,16 and relations at all levels.• تعزيز قنوات الحوار بين الحكومة والسلطات الإثنية، وكذا تحسين العلاقات على جميع المستويات.
-
The Secretary-General stands ready to continue to use his good offices to help facilitate any efforts at dialogue.والأمين العام على استعداد لمواصلة استخدام مساعيه الحميدة لتيسير أي محاولات تهدف إلى فتح قنوات الحوار.
-
4.1 Opening channels of communication between the police and local authorities to help them to coordinate their security responsibilities.4-1 فتح قنوات الحوار بين قوات الشرطة والسلطات المحلية من أجل تنسيق مسؤوليات حفظ الأمن.
-
The instructions included the establishment of regular channels of dialogue with civil society organisations and individuals active in the area of human rights.وشملت التوجيهات فتح قنوات حوار منتظم مع منظمات المجتمع المدني والأفراد الناشطين في مجال حقوق الإنسان.
-
That could create problems, so we call on all parties to make every effort to preserve the proper channels for constructive communication and dialogue.لذا ندعو جميع الأطراف إلى بذل مزيد من الجهد لإبقاء جميع قنوات الحوار والتعاون البنّاء مفتوحة.
-
The hostilities have gravely disrupted the various channels of communication that had been successfully established during recent months.فقد عطلت الاعتداءات بشكل كبير قنوات الحوار المختلفة التي أنشئت بنجاح خلال الأشهر الأخيرة.
-
All channels of dialogue with Khartoum — direct and indirect — must be kept open and used to their fullest.إن جميع قنوات الحوار بالخرطوم - المباشرة وغير المباشرة - يجب إبقاؤها مفتوحة واستعمالها التام.
-
There is a need to establish regular conduits of dialogue with these organizations.وثمة حاجة إلى إنشاء قنوات منتظمة للحوار مع هذه المنظمات.
-
It has been decided that the topic of the next meeting will be human rights.- تعزيز قنوات الاتصال والحوار الفكري مع المؤسسات والأفراد في الخارج.